Posted by Kily_chan more than a month day ago
Plays: 288 Jiggs: 8 Album: Hey!Say! Genre: Pop Language: Japanese Artist: Hey!Say!JUMP Tags: Hey!Say!JUMP Lyrics: Star Time<br />
Hey!Say!JUMP<br />
<br />
Toki wa hito ni nani wo<br />
ima tsugeyou to shiteru<br />
mamorubeki wa kono sumiwataru sora<br />
bokura ryoute wo hirogeteru<br />
<br />
Inochi wo hagukunda<br />
ano aoi umi wo mite<br />
negaitachi wa mata<br />
kaze ni michibikareru mama<br />
sougen wo nuketeyuki<br />
<br />
Meguriaeta toki wo omou<br />
onaji kisetsu mezameru you ni<br />
<br />
Hateshinai itoshisa wa kono<br />
kokoro ni tashika ni umareru<br />
kagayaki no hitotsu to shite bokura wa<br />
hoshitachi no shita de rekishi wo kizamu<br />
<br />
Hikaru mono mitsukeru<br />
sou kimi no hitomi ni mo<br />
sono kami ni mo hora<br />
itsumo mabushisou na me de<br />
hohoendekureru ne<br />
<br />
kimi no namae sotto yobou<br />
haruka kanata kioku no you ni<br />
<br />
tomedonaku afuredasu kono<br />
omoi wa niji wo koeteiku<br />
yakusoku no basho wa soko ni aru to<br />
bokutachi ni itsumo oshieteiru<br />
<br />
itsu no hi ka tadoritsukeru sono toki wo<br />
yume ni egakitsuzuketeru<br />
atarashii sekai wa<br />
sono manazashi no<br />
saki ni aru saa ikou oh yeah<br />
<br />
hateshinai itoshisa wa kono<br />
kokoro ni tashika ni umareru<br />
kagayaki no hitotsu to shite bokura wa<br />
hoshitachi no shita de rekishi wo kizamu<br />
<br />
tomedonaku afuredasu kono<br />
omoi wa niji wo koeteiku<br />
yakusoku no basho wa soko ni aru to<br />
bokutachi ni itsumo oshieteiru<br />
<br />
hoshitachi no shita de rekishi wo kizamu<br />
hoshitachi no shita de rekishi wo kizamu<br />
<br />
(Translation)<br />
<br />
Time is trying to tell the people something now<br />
What you should protect is this perfectly clear sky<br />
we're spreading out our hands<br />
<br />
I'm raising up my life<br />
watch that blue ocean<br />
and wishes come running, guided by the wind<br />
<br />
I think of the time we came across each other,<br />
to awaken the same season<br />
<br />
an endless love will surely be born within this heart<br />
we, shining, as one, will make history underneath the stars<br />
<br />
finding things that shine<br />
that's right, even in your eyes<br />
in your hair as well, hey<br />
you're smiling with those always eyes that always seem be radiant<br />
<br />
I'm softly calling out your name<br />
like memory from a far off distance<br />
<br />
these thoughts that start to flow endlessly will go over the rainbow<br />
if the place of our promise lies there<br />
it's always telling us<br />
<br />
one of these days we'll get there, <br />
we'll keep on painting that time in our dreams<br />
a new world will be in front of that look. let's go oh yeah<br />
<br />
an endless love will surely be born within this heart<br />
we, shining, as one, will make history underneath the stars<br />
<br />
these thoughts that start to flow endlessly will go over the rainbow<br />
if the place of our promise lies there<br />
it's always telling us<br />
<br />
we'll make history underneath the stars<br />
we'll make history underneath the stars<br />
<br />